<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><!-- generator="wordpress/2.3" -->
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	>
<channel>
	<title>Comments on: Move, rearrange, settle in</title>
	<link>http://www.forthecode.org/2009/01/25/move-rearrange-settle-in/</link>
	<description>Software Engineering, Japan, Tokyo, and my life.</description>
	<pubDate>Sat, 19 May 2012 22:35:18 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.3</generator>
		<item>
		<title>By: Cami</title>
		<link>http://www.forthecode.org/2009/01/25/move-rearrange-settle-in/#comment-1572</link>
		<dc:creator>Cami</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 25 May 2009 15:31:23 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.forthecode.org/2009/01/25/move-rearrange-settle-in/#comment-1572</guid>
		<description>Hehe, glad you like it! :) I like it too :)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hehe, glad you like it! <img src='http://www.forthecode.org/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' /> I like it too <img src='http://www.forthecode.org/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' /></p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: charles</title>
		<link>http://www.forthecode.org/2009/01/25/move-rearrange-settle-in/#comment-1542</link>
		<dc:creator>charles</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 17 May 2009 06:36:37 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.forthecode.org/2009/01/25/move-rearrange-settle-in/#comment-1542</guid>
		<description>Sugoi!  I didnt know that song, but am listening now =)
(sugoi = "cool / amazing")</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Sugoi!  I didnt know that song, but am listening now =)<br />
(sugoi = &#8220;cool / amazing&#8221;)</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Cami</title>
		<link>http://www.forthecode.org/2009/01/25/move-rearrange-settle-in/#comment-1538</link>
		<dc:creator>Cami</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 16 May 2009 21:32:14 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.forthecode.org/2009/01/25/move-rearrange-settle-in/#comment-1538</guid>
		<description>Lol, I see I see. Japanese translations to other languages can be weird sometimes! 

I was listening to a song in Japanese a couple of days ago and the first word of the song is \&#34;daisuki\&#34; and that reminded me of you guys, cause you taught us that!! :) You might know the song, Sayonara Solitaire. I can sing it! For the most part :) I looked up the lyrics and the translation haha.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Lol, I see I see. Japanese translations to other languages can be weird sometimes! </p>
<p>I was listening to a song in Japanese a couple of days ago and the first word of the song is \&quot;daisuki\&quot; and that reminded me of you guys, cause you taught us that!! <img src='http://www.forthecode.org/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' /> You might know the song, Sayonara Solitaire. I can sing it! For the most part <img src='http://www.forthecode.org/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' /> I looked up the lyrics and the translation haha.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: charles</title>
		<link>http://www.forthecode.org/2009/01/25/move-rearrange-settle-in/#comment-1519</link>
		<dc:creator>charles</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 14 May 2009 10:11:07 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.forthecode.org/2009/01/25/move-rearrange-settle-in/#comment-1519</guid>
		<description>:)  I have a feeling those good days are ahead for you too.
I start by saying my work is thinking work, then the question in that Japanese is "What work do?" with the subject of "you" implied.  I then answer the question by saying "My work funny is", then I end with the last sentence saying "Funny is, right?"

Better translation:
My work is a lot of thinking.
What work do you do?
My work is fun.
That is funny, right?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p> <img src='http://www.forthecode.org/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' />  I have a feeling those good days are ahead for you too.<br />
I start by saying my work is thinking work, then the question in that Japanese is &#8220;What work do?&#8221; with the subject of &#8220;you&#8221; implied.  I then answer the question by saying &#8220;My work funny is&#8221;, then I end with the last sentence saying &#8220;Funny is, right?&#8221;</p>
<p>Better translation:<br />
My work is a lot of thinking.<br />
What work do you do?<br />
My work is fun.<br />
That is funny, right?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Cami</title>
		<link>http://www.forthecode.org/2009/01/25/move-rearrange-settle-in/#comment-1514</link>
		<dc:creator>Cami</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 14 May 2009 02:21:29 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.forthecode.org/2009/01/25/move-rearrange-settle-in/#comment-1514</guid>
		<description>Haha ok so I have tried to read all the posts in order and here I am :) 

You're a very sweet and smart guy and Ayako is very luck to have you, just as you are very lucky to have her in your life. I can't tell you how happy I feel for you guys, and I can't wait to be saying the same things...wishing that what isn't right for now will get better later on.

Now, what does it mean what's written in Japanese? Translation please!! :)

Oh and I wanted to ask you a favor: since I will be posting different comments on different blog posts...could you please email me what you reply to those? Since I can't really keep up with all the comments I might miss a reply or something. Thank you in advance!!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Haha ok so I have tried to read all the posts in order and here I am <img src='http://www.forthecode.org/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' /> </p>
<p>You&#8217;re a very sweet and smart guy and Ayako is very luck to have you, just as you are very lucky to have her in your life. I can&#8217;t tell you how happy I feel for you guys, and I can&#8217;t wait to be saying the same things&#8230;wishing that what isn&#8217;t right for now will get better later on.</p>
<p>Now, what does it mean what&#8217;s written in Japanese? Translation please!! <img src='http://www.forthecode.org/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' /> </p>
<p>Oh and I wanted to ask you a favor: since I will be posting different comments on different blog posts&#8230;could you please email me what you reply to those? Since I can&#8217;t really keep up with all the comments I might miss a reply or something. Thank you in advance!!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

