hitsuyou and shitai

= need and want, good words to know and somehow they have not been a part of my Japanese vocabulary up until this point! Very strange since “necesito” was one of the first Spanish words I learned.

Kinyoubi is almost passed, but here is my picture post:

kanji on a stone
Kanji inscribed into a stone marker at a shrine.

car parking in japan
This is a parking area for a nearby apartment. Japan has some really interesting parking buildings and devices, but almost seems like some of these things would make owning a car even more of a hassle.

charles abbott's burger from yesteryear
This was my lunch about a year ago, I found this photo still on my unused iPhone. What a nice looking burger - they just aren’t made like that over here :)

4 Responses to “hitsuyou and shitai”

  1. BuRn Says:

    i miss that rice cooker. and the 25 pound bag of rice that came with it.

    OH! And, you know… I miss you and Ayako too! I mean… well, yeah. Now I’m all nostalgic.

  2. charles Says:

    was a fine rice cooker indeed - in my mother’s possession now…

    for some reason when you mentioned the rice cooker i recalled a sushi party at your other apartment, now that was a cool party :)

  3. Cami Says:

    Hehehe, the word in Spanish is “necesito” one S instead of two :) And omg that burger looks HUGE! I bet it was good! Hope you and Ayako are doing great Charles! Take care :D

  4. charles Says:

    right you are! I’ll fix that, and dream of that burger some more :)

Leave a Reply

Security Code: